首页 > 文言文大全

《黄宪器量难测》 原文、翻译、全文及译文

学霸网给同学们带来《黄宪器量难测》原文及翻译《黄宪器量难测》全文及译文,想要了解《黄宪器量难测》原文和《黄宪器量难测》翻译的同学千万不要错过哟!如果对你有所帮助,欢迎收藏分享!上学霸网找文言文大全,更简单!

世说新语

黄宪器量难测

《黄宪器量难测》

《黄宪器量难测》原文

郭林宗[1]至汝南,造袁奉高[2],车不停轨,鸾不辍轭[3]。诣黄叔度[4],乃弥日信宿[5]。人问其故,林宗曰:\"叔度汪汪如万顷之陂[6]。澄之不清,扰之不浊,其器[7]深广,难测量也。\"

《黄宪器量难测》

《黄宪器量难测》注释

[1]郭林宗:即郭泰,字林宗,太原介休人,幼年父母双亡。东汉末太学生领袖,博学有德,善处世事和品评人物。

[2]袁奉高:即袁阆,字奉高,汝南慎阳人,东汉时官至太尉掾。

[3]轭(è):架在拉车牲口脖子上的曲木。

[4]黄叔度:即上文说的黄宪。

[5]弥日:整日。信宿:住宿两晚。

[6]陂(bēi):湖泊。

[7]器:器识。这里指度量。

《黄宪器量难测》

《黄宪器量难测》译文

郭林宗到了汝南郡,去拜访袁奉高,见面一会儿就走了。去拜访黄叔度,却留宿一天两晚。别人问他什么原因,他说:\"叔度好比万顷的湖泊那样宽阔、深邃,不可能澄清,搅浑;他的气量又深又广,是很难测量的呀。\"

以上就是《黄宪器量难测》全文《黄宪器量难测》译文的所有内容,如果让你感觉收获满满,记得收藏分享哟!了解更多文言文大全,就来学霸网!