首页 > 文言文大全

鲁迅《自题小像》 原文、翻译、全文及译文

学霸网给同学们带来鲁迅《自题小像》原文及翻译鲁迅《自题小像》全文及译文,想要了解鲁迅《自题小像》原文和鲁迅《自题小像》翻译的同学千万不要错过哟!如果对你有所帮助,欢迎收藏分享!上学霸网找文言文大全,更简单!

鲁迅《自题小像》原文

灵台无计逃神矢,

  风雨如磐暗故园。

  寄意寒星荃不察,

  我以我血荐轩辕。

全诗解释

  我的爱国之心犹如被爱神之箭所射一般无处可逃,

  祖国正在风雨飘摇中黯然失色。

  我把我的心意寄托给人民,然而人民却难以察觉,

  我愿意把我毕生的精力托付给我的祖国。

词语解释

  寒星:宋玉《九辩》:“愿寄言夫流星兮,”

  灵台:(书面语)心灵。神矢,爱神的箭。全句是把自己的祖国比作恋人

  故园:故乡。

  荃不察:化用《离骚》中“荃不察余之中情兮”句。荃,香草名,隐喻国君。察,体察。中,内心。

荐:献,进献祭品。

  轩辕:黄帝,上古帝王,中华民族的始祖,代指中华民族。

以上就是鲁迅《自题小像》全文鲁迅《自题小像》译文的所有内容,如果让你感觉收获满满,记得收藏分享哟!了解更多文言文大全,就来学霸网!